Astra: Caballeros de Veda deja caer en inglés, se alinea con las tendencias del juego de Gacha
ASTRA: Los Caballeros de Veda eliminarán las voces en inglés después del mantenimiento programado para el 23 de enero de 2025. Obtenga más información sobre el ajuste del idioma para el juego a continuación.
Astra: Caballeros de Veda que eliminan el doblaje en inglés después del mantenimiento
Para mejorar la estabilidad del juego y las localizaciones
Los desarrolladores de Astra: Caballeros de Veda, Flint, están listos para eliminar el soporte de doblaje en inglés del juego el 23 de enero de 2025, con el objetivo de mejorar la "estabilidad del juego y las localizaciones de mayor calidad". El anuncio se realizó el 20 de enero, detallando un ajuste de soporte de idiomas para mejorar las localizaciones y garantizar un juego más suave.
Durante el mantenimiento regular del 23 de enero, se suspenderá el apoyo a idiomas como alemán, español, portugués, indonesio e italiano. Sin embargo, Flint continuará apoyando a coreano, inglés, japonés, chino tradicional, chino simplificado, francés, tailandés y ruso.
Si bien el soporte del idioma inglés permanece, se eliminarán las voces en inglés en el juego. Después del mantenimiento, "Los países fuera de Corea ahora tendrán su opción de voz en el juego establecida en japonés". Flint asegura a los jugadores que este cambio no afectará su capacidad para chatear en ninguno de los idiomas previamente compatibles.
Aunque este ajuste puede preocupar a algunos fanáticos, Flint está comprometido a "proporcionar mejores servicios y experiencias para nuestros Maestros del Libro".
Otros juegos de gacha que eliminaron las voces en inglés
Flint no está solo en esta decisión. Otros juegos de Gacha también han optado por eliminar el soporte de voz en off en inglés. Por ejemplo, la Guerra de las Visiones de Square Enix: Final Fantasy Brave Exvius anunció en mayo de 2024 que eliminarían las voces en inglés para el contenido futuro a partir de la historia principal Parte 3, el Capítulo 8 y otra historia Capítulo 3, Escena 7. Los desarrolladores decidieron centrarse en las voces japonesas para los nuevos contenidos al tiempo que retiene el inglés para los capítulos existentes, priorizando el idioma japonés para el futuro del juego.
En febrero de 2024, Aether Gazer de Yostar Games decidió eliminar todas las voces en inglés después de la versión "Cepuscular ClouddSong" debido a limitaciones financieras. Los desarrolladores eligieron redirigir los recursos para mejorar el juego, el rendimiento y el contenido futuro.
Del mismo modo, la zona de nieve de los Juegos de SeasUn sorprendentes: la zona de contención eliminó las voces en inglés en diciembre de 2023 después de evaluar las preferencias de los jugadores y con el objetivo de optimizar la experiencia del juego. Desde la versión 1.4 en adelante, algún contenido cambia automáticamente a la voz en off japonesa.
Estas decisiones en varios juegos de GACHA sugieren un enfoque en alinearse con las preferencias del lenguaje de la mayoría de los jugadores o reasignar recursos para la sostenibilidad a largo plazo. Como los juegos de Gacha a menudo tienen ciclos de vida extendidos, los costos asociados con los actores de voz ingleses pueden ser significativos. Al hacer estos ajustes, los desarrolladores tienen como objetivo mejorar los aspectos del juego más valorados por su base de jugadores, asegurando una experiencia de juego más agradable y estable.








