마피아: 옛 시골 성우가 현대 이탈리아어가 아닌 정통 시칠리아어를 사용합니다
마피아: 올드 컨트리(Mafia: The Old Country)는 현대 이탈리아어가 아닌 실제 시칠리아어로 더빙됩니다
플레이어들의 우려에 부응하여 Mafia: The Old Nation의 개발자들은 이 게임에 진정한 시칠리아 성우가 포함될 것이라고 확신했습니다. 개발자의 공식 성명을 발표하게 된 우려 사항에 대해 알아 보려면 계속 읽어보세요.
마피아: 올드 컨트리, 이탈리아어 더빙 제외로 반발
개발자 보증: “마피아 시리즈의 핵심은 진정성입니다”
개봉 예정인 마피아: 올드 컨트리를 둘러싼 소식은 특히 성우 관련 소식으로 화제가 되고 있습니다. 19세기 시칠리아를 배경으로 한 마피아 시리즈의 최신 항목은 Steam 페이지에서 이탈리아어가 아닌 여러 언어의 전체 오디오를 암시하는 것처럼 보였을 때 처음에는 눈썹을 치켜올렸습니다. 하지만 개발자 행거13은 트위터(X)를 통해 이러한 우려에 발빠르게 대응했다.
개발자는 트윗을 통해 "마피아 시리즈의 핵심은 진정성입니다. 마피아: 올드 컨트리는 게임의 19세기 시칠리아 설정과 일치하는 시칠리아 성우를 선보일 것입니다."라고 설명했습니다. 이미 알고 있었습니다: “게임 내 UI와 자막 모두 이탈리아어 현지화로 제공됩니다”
초기 혼란은 게임의 Steam 페이지에 영어, 프랑스어, 독일어, 체코어, 러시아어 등 6개 언어가 "전체 오디오"로 나열되어 있다는 사실에서 비롯됩니다. 이전 마피아 게임에는 이탈리아어가 포함되어 있었지만, 그 부재로 인해 팬들은 개발자의 선택에 의문을 제기했고, 마피아가 이탈리아에서 시작된 이래로 많은 사람들이 무례함을 느꼈습니다.
다행히도 Hangar 13이 게임에 시칠리아 더빙을 추가하기로 한 결정은 팬들로부터 호평을 받았습니다. 표준 이탈리아어와 밀접하게 관련되어 있지만 시칠리아어에는 고유한 어휘와 문화적 뉘앙스가 있습니다. 예를 들어, "죄송합니다"라는 단어는 이탈리아어로 "scusa"로 번역되고 시칠리아어로 "m'â scusari"로 번역됩니다.
그리고 시칠리아는 유럽, 아프리카, 중동이 만나는 곳이기도 합니다. 이 때문에 그리스어, 아랍어, 노르만 프랑스어, 스페인어가 모두 시칠리아에 흔적을 남겼습니다. 이러한 언어의 다양성은 개발자가 이탈리아어 대신 시칠리아어를 선택한 이유일 수 있습니다. 이는 2K Games가 보도 자료에서 약속한 "진정한 현실감"을 구현합니다.
곧 출시될 마피아 게임은 "19세기 시칠리아의 무자비한 지하 세계를 배경으로 한 잔혹한 갱스터 이야기"를 약속합니다. 정확한 출시 날짜는 아직 발표되지 않았지만, 2K Games는 팬들이 12월에 Mafia: Old Nation을 더 자세히 보게 될 것이라고 암시했습니다. 같은 달에 연례 게임 어워드(Annual Game Awards)도 개최된다는 점을 감안할 때, 권위 있는 게임 행사에서 새로운 정보가 공개될 가능성이 높습니다.
마피아: 올드 네이션(Mafia: Old Nation)에 대한 자세한 내용은 아래 기사를 확인하세요!





